21/10/2003
Dějiny evropské fotografie: Polsko a Maďarsko 1900-1945 I.
Fotografická tvorba v Polsku a Maďarsku 1900–1945
Petr Vilgus
1. ročník doktorského studia
Dějiny fotografie
4. září 2003
Střední Evropa v prvních sto letech po zveřejnění vynálezu fotografie
V dnešním globalizovaném světě, kde důsledkem politické krize v Indonésii je pokles burzy v New Yorku a strmý růst cen paládia je možná překvapující, jak slabé kontakty panovaly v meziválečném období mezi jednotlivými státy střední Evropy. Středoevropské dějiny v prvním století fotografie nebyly jednoduché, proto považuji za vhodné alespoň několika větami přiblížit historii této části kontinentu na přelomu století, v časech první světové války, po zániku rakousko-uherské monarchie a vzniku národních států, v meziválečném období a konečně v době vzplanutí nového mezinárodního konfliktu.
Střední Evropa v dějinách často představovala místo národnostních třenic a
velmocenských her. Nejinak tomu bylo i po roce 1839. Lze konstatovat, že štěstí
a úspěch jedné země byl vždy vyvážen porážkou druhé. Když si zalitavská část
Rakouska-Uherska vymohla vyrovnání a nastoupila do své zlaté éry, Polsko v té
době fakticky neexistovalo, české země paběrkovaly na periférii monarchie a
zrnka slovenské kultury se beznadějně utápěla v maďarském moři. Nový československý
stát byl s nadšením přivítán Čechy, Slováky a později i Rusíny, vznikl však
na úkor Německa, Rakouska a zvláště poníženého Maďarska, které se muselo na
základě Trianonské smlouvy podělit o své původní území nejen s Československou
republikou, ale i Rumunskem a jugoslávským královstvím. Obnovené Polsko v té
době značně přesahovalo své dnešní hranice. Pomnichovské období přineslo radost
hitlerovskému Německu a fašistickému Maďarsku (a krátkodobé potěšení i Polsku
ze znovuzískaného Těšínska), opět to však bylo na úkor okleštěného Československa.
A příznačné pro tuto „přátelskou“ atmosféru podezírání a intrik bylo, že kupříkladu
Československo iniciovalo obrannou alianci Malá dohoda, zaměřenou převážně proti
územním nárokům svého souseda – násilně zmenšeného Maďarska. Spolek tvoříly
kromě našeho státu ještě Rumunsko a Jugoslávie, tedy státy, které z Trianonské
smlouvy těžily nejvýrazněji. Některé z nich ani neměly společné hranice a dohromady
je dával jen společný nepřítel.
Tyto historické zkušenosti osvětlují, proč středoevropské státy tehdy i v pozdějším období vyhledávaly své přátele spíš za sedmero horami než ve svém těsném sousedství. Pro tyto trendy netřeba zabíhat příliš do minulosti. Není to tak dlouho, kdy si Česká republika v období Klausovy vlády zakládala na umrtvení „visegrádské spolupráce“ středoevropských zemí, upřednostňovala separátní jednání jednotlivých států při cestě do Evropské unie a propagovala spíš než evropskou spolupráci kooperaci se Spojenými státy.
Dějiny střední Evropy připomínají v té době svou spletitostí brakový detektivní
román či latinskoamerickou telenovelu. Vytváří se zde účelové aliance, někdejší
spojenec se během několika let stává nepřítelem, v každém vládním prohlášení
týkajícím se vztahů se sousedy je třeba hledat skryté narážky na nejrůznější
domělé i skutečné křivdy. Toto území bylo svědkem vzestupů a pádů, počátků státních
existencí i jejich hořkých konců. Například Uhersko v období po roce 1839 prodělalo
složitý a bolestný přerod, křivka úspěšnosti jeho existence byla většinou zcela
protikladná k osudu českých dějin. Teprve v roce 1840 zde byla úředním jazykem
vyhlášena maďarština místo do té doby používané latiny.
V revolučním roce 1848 je Windischgrätzovými vojsky rozehnán Slovanský sjezd
v Praze a potlačeno pražské povstání. Když ve Vídni vypuká v říjnu další revolta,
která donutí císaře k útěku, obsazuje Windischgrätz hlavní město a rozhání parlament.
Tvrdě pronásleduje politické odpůrce režimu a pomáhá císařovu synovci Františku
Josefovi usednout na trůn a znovu upevnit autoritativní režim. Nepokoje v Uhrách
začínají již v září stejného roku chorvatským povstáním proti uherské nadvládě.
Po jeho porážce následuje vojenský zásah ze strany rakouské armády (prosinec
1848), na nějž Uhry odpovídají vyhlášením samostatného státu. Úspěšný protiútok
Kossuthem reorganizované uherské armády donutí Rakousko požádat o pomoc ruskou
říši. Maďaři zaskočení zezadu a z boku jsou poraženi 9. srpna 1849 u Világoše
a kapitulují. Čeká je kruté potrestání, jakási maďarská Bílá Hora, kdy Uhry
klesají na úroveň provinční země. Během jedné generace se však karta obrací
a uherské země dosahují rakousko-uherského vyrovnání, čili faktického zrovnoprávnění
obou částí monarchie. Maďarsko, zvláště jeho západní část, zažívá nebývalé vzkříšení
národního života, Budapešť se rozrůstá na jedno z největších měst Evropy, na
metropoli, která žije kulturním i společenským životem, s jehož intenzitou se
tehdejší Čechy a provinční Praha ani v nejmenším nemůže rovnat. Polsko je na
tom ve stejné době ještě hůře, už v roce 1795 přestal polský stát fakticky existovat
a jeho území sklouzlo do pozice hračky velmocí. Tento stav vyvrcholil trojím
dělením Polska mezi Rusko, Prusko a rakousko-uherskou monarchii. Proti cizí
nadvládě vznikla řada neúspěšných povstání, obnovu státnosti však přinesl až
rok 1918. Tomu předcházela první světová válka, jejíž výsledek přinesl na jedné
straně rozpad Rakousko-Uherska na řadu národních států, na druhé straně způsobil
trianonské ponížení Uherska (s obdobnými pocity byla přijata i versailleská
mírová dohoda ve výmarském Německu), protože smlouva, od které se očekávalo
spravedlivé rozdělení Evropy, se změnila na slepý trest pro domělé viníky válečného
konfliktu. Vnucená smlouva nařidilala odstoupit podstatná území Maďarska sousedům
– Československu horní Uhry a Podkarpastskou Rus, Rumunsku Sedmihradsko a Banát,
Jugoslávii Chorvatsko a Bačku a Rakousku Burgenland, čímž se původní Uhersko
zmenšilo o dvě třetiny.
Na území českých zemí a horních Uher vzniklo Československo, v Panonii byla založena drobnější Maďarská republika, ve které dva roky po jejím vzniku došlo k bolševickému převratu, který však byl vzápětí potlačen Hortyovou armádou. Na zdevastovaných bojištích východní fronty vznikl obnovený polský stát zaujímající nejen své dnešní území, ale i rozsáhlé oblasti Litvy, Běloruska a Ukrajiny. Na rozdíl od Československa se zde však prosadil polofašistický režim Józefa Piłsudského. Nedlouho po skončení světové války zahájilo Polsko za podpory Francie vojenský konflikt s obávaným bolševickým Ruskem, který skončil odstoupením části Litvy, Běloruska a Ukrajiny pod polskou správu. V květnu 1926 zde proběhl vojenský puč, v roce 1935 přijata protidemokratická dubnová ústava. V Maďarsku po porážce komunistické republiky rad v roce 1919 (následovala intervence československých a rumunských vojsk) a restauračních snahách krále Karla I. proběhl také posun k fašistickému autoritativnímu režimu. Československo se po potlačení boševických a nacionalistických nepokojů na přelomu desátých a dvacátých let vydalo na cestu demokratizace, ve své době představovalo unikátní ostrov svobody v čím dál tím zmatenější situaci ve střední Evropě. Po Hitlerově převzetí moci v Německu bylo nejen cílem útěku řady levicových intelektuálů, ale i hromosvodem nenávistných kampaní nedemokratických vůdců. Svobodný duch Československa se začal vytrácet v konci třicátých let a definitivně se rozplynul v období po Mnichovské dohodě a zejména po 15. březnu 1939.
Československo, Maďarsko a Polsko – někteří fotografové se proslaví, ti druzí zůstávají ve své vlasti
Vzhledem k dnešní situaci se možná zdá překvapující, že v titulku vyjmenované
středoevropské země a jejich kulturní představitelé neměly intenzivnější oficiální
vztahy se svými bezprostředními sousedy. Je třeba si ale uvědomit, že tomuto
kontaktu bránily důvody historické, politické i čistě praktické. Historické
důvody jsem vyjmenoval v předchozích odstavcích, shrnout by se daly do věty,
že štěstí a rozmach jednoho národa střední Evropy byl vždy vyvažován ponížením
národa druhého. Když šlo Uhersko nahoru, české země zůstávaly na periférii,
když Češi a Poláci získali svůj vlastní národní stát, Maďaři zažívali jednu
z nejtemnějších chvil své novodobé historie. Politické podmínky rovněž nebyly
dobré, ze strany fašizujících režimů nebyl zájem na spolupráci s okolními státy.
Podstatou každého fašismu je systematicky budovaná nenávist k národnostním menšinám
a bezprostředním sousedům a to ke vzájemné kulturní výměně nepřispívalo. Odlišný
byl stav vnitřní bezpečnosti těchto států, zatímco v Maďarsku probíhaly vojenské
puče a bolševické převraty, Polsko protahovalo první světovou válku nesmyslným
útokem na sovětské Rusko, v Československu se naproti tomu ujala demokracie
a kromě neúspěšného pokusu o fašistický puč na konci dvacátých let a vleklé
hospodářské krize v letech třicátých zde vládl relativní klid. Třetí důvod –
čili praktické pohnutky – vycházely z toho, že ani jeden z těchto států se v
oboru fotografie nestal revolučním zvěstovatelem nových tvůrčích či technických
poznatků a tudíž teoretické vzájemné vztahy by jednotlivé účastníky neobohacovaly
natolik, aby se to zdálo ve větším měřítku výhodné. Z tohoto pohledu bylo vhodnější
hledat inspiraci v Německu, Francii, Spojených státech a dalších technologicky,
společensky i kulturně vyspělejších demokraciích.
Z uvedených důvodů byla pravděpodobně vyšší četnost setkávání fotografů z Československa,
Maďarska a Polska mimo území jejich domovských států, zejména pak v uměleckých
školách a fotografických ateliérech v Německu a Rakousku. Z mnoha těchto center
připomínám mnichovskou školu Lehr- und Versuchsanstalt für Photographie, Chemigraphie,
Lichtdruck und Gravure (studenty byli mimo jiné Čech František Drtikol či Maďar
József Pécsi), vídeňská Höhere Graphische Lehr- und Versuchsanstalt (mimo jiné
Rudolf Balogh), ateliéry Rudolpha Duhrkoopa v Berlíně (Olga Maté, Dénes Rónai,
Aladár Székely, Jósef Pécsi nebo Rudolf Balogh), Hugo Erfurtha v Drážďanech
(Aladár Székely, Jan Bułhak) nebo Nikoly Perscheid v Berlíně (Angelo, Aladár
Székely). Zcela výlučné postavení měl desavský a později berlínský Bauhaus,
který představoval skutečnou křižovatku pro umělce ze střední a východní Evropy
a který byl inspirací jak pro své studenty, tak pro širší veřejnost prostřednictvím
stránek časopisů a odborné literatury.
Odchod do zahraničí nepředstavuje vždy jen trvalou emigraci. Důležitým prvkem
v umělecké tvorbě je i možnost krátkodobých pobytů v jiných jazykových a kulturních
oblastech, možnost konzultovat své práce s renomovanými výtvarníky či jen „nasávat“
tvůrčí atmosféru ve významných centrech uměleckého světa. Styk se zahraničními
tvůrci dává šanci na tolik potřebnou sebereflexi, konkurence smazává zhoubný
pocit sebeuspokojení a nutí umělce lépe a srozumitelněji formulovat svůj osobitý
umělecký názor.
Polská „kolonizace“ zahraničí a zejména pak Spojených států amerických je všeobecně
známá (i když je pravdou, že až na Weegeeho, jsem o významější emigraci fotografů
z této země nenalezl hodnověrné důkazy), rovněž Maďarsko v meziválečném období
představovalo významného exportéra tvůrčího ducha. Na rozdíl od něj česká kulturní
emigrace stejně tak jako cesty „na zkušenou“ nebyly mezi československými autory
nijak časté. Kromě Drtikololova pobytu na mnichovské Lehr- und Versuchanstalt
für Photographie, studií Blühové na Bauhausu, Rösslerova pobytu ve Francii,
Auerbachovy dokumentace exilové vlády Edvarda Beneše, Sitenského práce pro Royal
Air Force a v české fotografii zcela netypického odchodu Alexandra Hackenschmieda
do USA nemáme mnoho dalších fotografů, kteří by v tomto období prošli stejnou
zkušeností jako mnozí jejich maďarští kolegové. Mezi důvody tohoto nepoměru
může patřit mimo jiné rozdílná politická situace v Polsku a Maďarsku na straně
jedné a v Československu na straně druhé. Zatímco fašistické režimy z valné
části levicově zaměřené představitele avantgardy a další umělce svobodného ducha
fakticky izolovaly a nepřímo k odchodu tlačily, Československo poskytovalo v
podstatě svobodné prostředí pro uměleckou tvorbu, naopak v období po nacistickém
převzetí moci v Německu se stalo příjemcem tamní levicové emigrace.
Řada badatelů se shoduje, že „východní střední Evropa“ (tím myslím neněmeckou
část této oblasti) byla a možná dodnes je příliš provinčním místem na to, aby
se tu uplatnili skuteční giganti vědy a kultury. Mnozí autoři, mimo jiné maďarský
historik Károly Kincses míní, že naprostá většina fotografů z jeho země neměla
šanci se dopracovat mezinárodního věhlasu, pokud neopustila svou vlast a nevydala
se na západ. Tvrdí, že Uhry byly vždy rodištěm řady vzdělaných vědců a šikovných
umělců, nedokázaly je však nikdy dostatečně docenit. Toto tvrzení obhajuje mimo
jiné tím, že z dvanácti držitelů Nobelovy ceny, kteří jsou maďarského původu,
žádný neprožil ve své vlasti nejvýznamější část svého života. Jako příklad z
oboru fotografie uvádí dvojici autorů Mártona Munkácsiho a Karoly Eschera, kteří
původně spolupracovali v jednom maďarském periodiku a měli obdobný talent i
šance na to se prosadit. Pak Munkácsi odešel do Berlína a později do USA a dosáhl
světového věhlasu, naproti tomu Escher zůstal ve své vlasti a jeho mezinárodní
proslulost je přes dosažené výsledky minimální (rovněž ale přiznává, že toto
tvrzení neplatí zcela univerzálně, Drtikol či Sudek také neopustili svou vlast
a přesto jsou považováni za jedny z nejvýznamějších autorů meziválečného období).
Podobně jako jinde, i v českých zemích, Polsku a Maďarsku se fotografie v končícím
devatenáctém století dostala do do hluboké krize, když zcela podlehla diktátu
trhu a místo experimentů a novátorství si osvojila obrazová klišé, schematismus,
mechanické „ofotografování“ skutečnosti bez sebemenšího tvůrčího záměru. Vznikaly
tak miliony bezduchých fotovizitek většinou podprůměrné kvality, nejednalo se
zde ani v nejmenším o invenční práci se světlem či pozadím, ale o značně idealizující
zrcadlo pro fotografované. Na tento stav reagovala piktorialistická (či jak
já raději říkám výtvarnická) fotografie, která si vytkla za cíl vrátit tomuto
oboru umělecké tvorby její „umělečnost“ a smazat v té době rozšířený názor,
že fotografie je v nejlepším případě jen formou technického řemesla. (Tento
názor byl však natolik zakořeněný, že například v českých zemích probíhala teoretická
diskuze na téma „je fotografie uměním?“ i v třicátých letech dvacátého století,
tedy v době, když už fakticky svůj umělecký základ v praktické rovině prokázala.)
Proti vžité představě fotografa jako „obsluhy reprodukčního zařízení“ se snažila
bojovat škola výtvarnické fotografie, jejíž náročné technické postupy i ideové
základy byly propagovány prostřednictvím právě zakládaných fotografických spolků
a odborných časopisů, v rámci mezinárodních salonů pak byly výsledky práce fotografů-výtvarníků
prezentovány široké veřejnosti. Piktorialismus tak nastoupil úspěšnou cestu
do ateliérů i exteriéru a natolik proměnil myšlení fotografů, že v další fázi
vývoje pro ně bylo dlouho těžké přijmout fakt, že i ostrá detailní fotografie
elektrické cívky nebo pnoucí se rostliny dokáží být uměleckou výpovědí.
Přelom devatenáctého a dvacátého století představuje zlomový moment ve vývoji
umění. Do té doby univerzální slohy, které vždy zasahovaly malířství, hudbu,
architekturu či design užitných předmětů a byly platné pro významější část Evropou
kolonizovaného světa, jsou nahrazeny méně přehlednou různorodou paletou stylů,
škol či individuálních tvůrčích názorů. Podobně jako secese ve výtvarném umění,
i piktorialistická fotografie byla posledním celosvětovým univerzálním slohem,
který byl platný ve Francii, zemích Rakouska-Uherska, Polsku i v dalších oblastech.
Definitivním koncem tohoto synchronizovaného vývoje uměleckých stylů byla první
světová válka, po jejímž skončení například Maďaři naskočili do vlaků živé fotografie,
sociofotografie a vlasteneckého stylu (silná rovněž byla válečná fotografie
z období let 1914–1918), Poláci naproti tomu zvolili kombinaci setrvávání v
piktorialistickém duchu v kombinaci s avantgardně orientovanou fotomontáží.
V českých zemích a na Slovensku se neprosadil žádný dominující či státem určovaný
tvůrčí proud, vytvářely se tu jak drtikolovské ušlechtilé tisky, Funkeho či
Wiškovského snímky ve stylu nové věcnosti, Sudkovy intimní zátiší, Rösslerovy
diagonální kompozice, Paďoukovy experimenty, Teigeho fotomontáže či vlastivědná
fotografie Plicky, Ehma a amatérských spolků, ve východní části republiky byla
obdobně jako v Maďarsku silná i sociální fotografie.
Je třeba ještě připomenout jeden závažný a z pohledu historika nikoliv nepodstatný
rozdíl mezi českou fotografií a touto uměleckou disciplinou v sousedních státech.
Obětí války či občanských násilností jsou vždy nejen lidé, ale i materiální
hodnoty včetně uměleckých předmětů. České země válečné ničení v období obou
světových konfliktů dvacátého století prakticky minulo a díky tomu se zachovala
většina prací z předválečných let. Jinak tomu bylo v případě Maďarska, kde u
výrazné části autorů je v životopisu uvedena poznámka, že část jejich archivu
byla zničena při bombardování (např. Rudolf Balogh, István Kerny, György Klözs,
Dénes Rónai nebo fotografie z první světové války André Kertésze), obdobně je
to i ve válkou značně devastovaném Polsku. Z tohoto pohledu má česká fotografie
výhodu, že se i dnes může odvolávat na existující díla autorů první republiky,
nikoliv jen na „duchovní“ odkaz fotografů let minulých.
Maďarská fotografie
Stejně jako ve zbytku vyspělého světa, i v Maďarsku se fotografie zprvu utopila v přikrášleném realismu. V té době zde byla nazývána fényírászat (světlopsaní) nebo fényképelés (světloobrazy), v pozadí čehož je znát její přiřazení k realistické formě malířství. Rozvoj ateliérů byl jako v dalších částech Evropy velmi rychlý, stejně tak rychle se však přiblížila krize způsobená zahlcením trhu fotovizitkami a následným utvrzení veřejnosti, že fotografie je pouze jakousi reprodukční technikou. Fotografové se tehdy začaly orientovat na piktorialismus a ušletilé tisky, v nichž viděli opětný návrat uměleckého prvku do fotografické tvorby. Výtvarnickou fotografii pomáhaly rozšiřovat jak vznikající odborné časopisy, tak právě zakládané amatérské spolky, na začátku 20. století již piktorialistické snímky představovaly většinu exponátů na mezinárodních salonech a spolkových výstavách. Ve stejné době se také začali objevovat fotografové s vyhraněnou specializací, např. Miklós Konkoly-Thege se zabýval hvězdářskou fotografií, Lóránd Eötvös, Lajos Lóczy a Ferenc Hopp hráli důležitou roli v procesu vzniku zeměpisné fotografie, Slovák Károly Divald mapoval uherský venkov a oblast Vysokých Tater.
Maďarská kulturní scéna byla díky klidnému a blahobytnému odbobí před první
světovou válkou na vysoké úrovni. Pulzoval tu čilý spolkový život, otevřena
byla opera i opereta stejně jako řada muzeí, o hospodářské úspěšnosti země vypovídá
i fakt, že pod Budapeští bylo postaveno první metro na evropském kontinentu.
Jako centra společenského života fungovaly kavárny, kterých bylo jen ve vnitřní
Budapešti na 600 a kde si mohl zájemce kromě pití kávy přečíst některé z 350
místních novin a časopisů, případně také zužitkovat čas vlastním psaním (k specifickým
rysům budapešťských kaváren patřily role papíru a inkoust, které byly jejich
návštěvníkům zdarma k dispozici). Místem setkávání inteligence byly kromě kaváren
i byty a ateliéry, konkrétně studio fotografa Dénese Rónaie představovalo významné
centrum umělců, stejně tak ateliér Olgy Máté byl známý mimo jiné výstavami avantgardních
výtvarníků.
V Budapešti v té době sídlilo na 300 profesionálních ateliérů, byla tu i řada
amatérských fotografických klubů, vycházel odborný tisk (A Fény [Světlo], Fotomuvészet
[Umělecká fotografie]). Maďarští fotografové se často účastnili mezinárodních
salonů a výstav. Rozvoj fotografie v této zemi byl natolik výrazný, že berlínský
fotograf Dührkoop mohl v roce 1910 pro časopis Amator na její adresu prohlásit:
„Není třeba se obávat o věhlas [maďarské fotografie]. … Dříve jsme na mezinárodních
výstavách vídali vždy jednu dvě maďarské fotografie. V posledních dvou letech
Maďaři zaznamenali výrazný růst – kvalitativní i kvantitativní.“
Díky skvělým podmínkám pro rozvoj fotografie v období piktorialismu se v pozdějších
letech Maďarsko stalo supervelmocí, přičemž dodnes udivuje množstvím skvělých
autorů, kteří se zde narodili, vyrůstali, případně prožili část tvůrčího života.
Výzmaný podíl na tom měli mladí amatérští fotografové, kteří převzali štafetu
progresivní fotografie od stárnoucí generace piktorialistů. Už v roce 1916 kritik
Pál Nádai prohlásil: „Když tato úpadková doba [vizitkových portrétů] spěla ke
svému konci, na horizontu již vycházela renesance umělecké fotografie. Upjaté
vidění profesionálních fotografů může být brzy překonáno inovativními amatéry
sledujícími jiné priority.“
Řada maďarských tvůrců měla možnost studovat a krátkodobě pracovat v zahraničí.
Angelo zamířil do Hamburku, Berlína, Paříže a Londýna, Dénes Rónai studoval
v Mnichově a Hamburku a strávil deset měsíců s bratry Lumiérovými v Lyonu. Jako
Aladár Székely, József Pécsi, Angelo a Olga Máté studoval i on v Berlíně u fotografa
Rudolfa Dührkoopa. Zmatené období meziválečných let přivedlo k trvalé emigraci
nemalé množství špičkových fotografů, mimo jiné Mártona Munkácsiho (Berlín,
New York), Brassaie (Paříž), László Moholy-Nagye (Desava, Berlín, později Chicago)
nebo André Kertésze (Paříž, New York). Vyjmenovaní i další fotografové (bratři
Capovi, Lucien Aigner, Lucien Hervé a Francois Kollar...) pak měli unikátní
šanci ovlivnit směry světové fotografické tvorby a výrazně přispěli k rozvoji
reportážní a avantgardní fotografie.
Přes své původně téměř monopolní postavení tradiční ateliérová fotografie vymizela
společně s piktorialismem ze salonů a výstav někdy okolo roku 1920. Někteří
historici uvádějí, že důvodem mohl být nejen tvůrčí vývoj většinou amatérské
fotografické veřejnosti a vyčerpání inovativního potenciálu starších stylů,
ale i příčina ekonomická. Jednoduše, piktorialistické techniky vytvářené velkoformátovým
fotoaparátem na rozměrné desky, náročné metody využívající drahých kovů a minimální
možnosti zpeněžení této volné tvorby, to vše způsobovalo, že ušlechtilým procesům
se mohli věnovat pouze zámožní amatéři. Pravou demokratizaci měly do fotografické
tvorby přinést až aparáty pro menší formáty negativu a bromové zvětšeniny. Já
si však myslím, že dominantní příčinou byla zkušenost s upřímnou a většinou
neidealizovanou reportáží z první světové války a rovněž zmatky a ponížení poválečného
období, které rozostřeným aktům či romantickým lesním zákoutím nepřály. Kromě
pokračování reportážní fotografie a postupného vzniku avantgardních trendů se
v poválečném období prosadily ještě nacionalisticky a levicově angažované směry,
jinými slovy ideově značně vyhraněnější druhy tvorby než byl lyrický piktorialismus.
Kvalitativní růst maďarské fotografie (a zejména její reportážní větve) po
první světové válce byl zapříčiněn mimo jiné i tím, že došlo k postupné specializaci
fotografů. Původně byli autoři studiových portrétů rovněž tvůrci reklamních,
reportážních či ilustračních snímků, nová doba jednotlivá odvětví fotografie
osamostatnila a dala tak šanci na jejich hlubší rozvoj. Ruku v ruce s technickou
kvalitou fotografií rostly i polygrafické možnosti maďarských časopiseckých
koncernů, díky čemuž byl ve dvacátých letech stejně jako jinde v Evropě zaznamenán
raketový růst počtu hlubotiskem tištěných ilustrovaných magazímů.
Nikoliv nepodstatnou kapitolou, kterou se maďarská fotografie značně odlišuje
od svého českého protějšku, je dokumentace bojů první světové války. Mezi důvody
tak značného rozšíření tohoto druhu fotografie patří zejména značná angažovanost
uherského království i jeho obyvatelstva na bojích v tomto konfliktu. Na rozdíl
od českých zemí považovali Maďaři tuto válku „za svou“, Češi naproti tomu viděli
ve své účasti v ní pouhou službu cizím pánům a proto k ní přistupovali se „švejkovským“
klidem. Uherska se také válka dotýkala mnohem intenzivněji mimo jiné proto,
že naprostá většina vojáků ze západu cestovala na východní i jižní frontu právě
přes jeho území.
V reakci na nadšení obyvatel Uherska pro účast v bojích světové války začaly různé noviny a časopisy pořádat fotografické soutěže, ve kterých zadávaly bojujícím vojákům různé úkoly, které měli s fotoaparátem během své služby plnit. Mezi nejúspěšnější patřila soutěž deníku Érdekes Újság, který začal vycházet rok před vypuknutím války a měl v Maďarsku jako jeden z prvních technicky vyřešenou problematiku kvalitní reprodukce fotografií. Úvodní kolo soutěže proběhlo již v prosinci 1914, kdy časopis vyzval vojáky k zasílání snímků činnosti rakousko-uherské armády, pro autora vítězného snímku byla vypsána odměna 3000 korun. Hned toto kolo zaznamenalo obrovský zájem, soutěž byla obeslána více jak 1500 fotografiemi. Do konce války proběhlo ještě několik kol, v některých vyhlašovatel stanovil tématické okruhy, ve kterých se soutěžní snímky měly pohybovat (např. fotografie odpočinku uprostřed bojů, portréty hrdých rodičů vojáků, snímky „slunné strany války“...), jindy byly podmínky volnější. Všechna kola soutěže byla velmi úspěšná a díky velkému množství zaslaných fotografií Érdekes Újság získal zcela unikátní archiv válečných snímků ze všech bojišť první světové války, o které byl zájem nejen v Maďarsku, ale i v novinách a časopisech daleko za hranicemi. Později redaktoři ze všech kol vybrali 120 fotografií, ze kterých následně sestavili deset alb snímků světové války, které měly maďarskému národu připomínat slavné dny bitev a atmosféru, která je provázela.
Mimo válečné fotografie se v prvních čtyřech dekádách dvacátého století v maďarské domácí tvorbě prosadily tři hlavní fotografické směry – maďarský národní styl, sociofotografie a experimentální apolitická fotografie. Podle vzoru katalogu Photographers Made in Hungary jsem se rozhodl oddělit fotografy maďarského původu tvořící v zahraničí. Přestože tito autoři vycházely ze stejných základů, mimo vlast se napojují na trendy, jejichž obdobu v domácí maďarské tvorbě vesměs nenacházíme.
Maďarský styl je souhrné označení nacionalisticky laděného trendu v maďarské fotografii v období mezi světovými válkami. Programově odmítal ušlechtilé procesy i výtvarnickou fotografii, akcentoval kromě národní myšlenky technickou dokonalost, profesionální zpracování a etnografické prvky. Spíš než formu však upřednostňoval obsah, kterým byla maďarská krajina a venkov. Kromě několika sociofotografů a žurnalistů se mu věnovala podstatná část domácí profesionální i amatérské veřejnosti až do pozdních padesátých let. Fotografie v tomto stylu plnily výstavní plochy mezinárodních salonů, objevovaly se rovněž ve velkém měřítku v tisku (vyskytovaly se i některá neobvyklá použití snímků, například Rudolf Balogh dostal zakázku na vytvoření fotografií maďarské krajiny pro výzdobu vozů státní železnice). Styl byl také maximálně úspěšný mezi nefotografickou veřejností, protože kromě své líbivosti podporoval lásku maďarského národa ke své vlasti. Toho po nástupu fašistické diktatury využila vláda, která v podstatě vytvořila z maďarského stylu oficiální formu fotografické tvorby.
Pionýrem a vůdčím představitelem maďarského stylu byl velmi úspěšný fotograf
Rudolf Balogh, jehož názory změnily směřování maďarské fotografie na dlouhá
desetiletí. „Potřebujeme snímky, které znázorňují naše priority a náš národní
svéráz“, prohlásil Balogh v roce 1914 pro Fotómuvészet (Fotografické umění).
O dvacet let později dodal: „Účelem dnešní umělecké fotografie je vytváření
čistých obrazů, které nenapodobují malbu a vzdávají se kopírování tradiční fotografie.
... Vidění [současných fotografů] je svobodné a fotografické, hrají realistické
hry se světlem s cílem zachytit jeho zázračnost tak, jak to jiný druh umění
nedokáže“. A konečně v roce 1943 prohlásil prohlásil o vlně, jejíž vznik svou
tvorbou inicioval: „Znelíbilo se nám město, která nám podsouvalo falešný internacionalismus,
… rozhodli jsme se hledat pro maďarskou fotografii opravdovější předměty zájmu
v prosluněných vesničkách, na maďarském venkově a vyhledat zde skutečný maďarský
typ.“
Jak už jsem uvedl, Rudolf Balogh byl stvořitelem a nejvýznamějším představitelem
maďarského stylu. Vystudoval na Höhere Graphische Lehr- und Versuchsanstalt
ve Vídni, v roce 1902 se stal fotožurnalistou Vasárnapi Újság (Nedělník). Prodělal
z hlediska své úspěšné kariéry riskantní přechod od ušlechtilých tisků k reportážní
fotografii, i v nové úloze se však brzy propracoval ke špičce. Průběh světové
války zaznamenával jako armádní fotograf na východní frontě, kde pořídil desetitisíce
ryze reportérských snímků. Jeho záběry velmi věrně zachycovaly chvíle bojů i
odpočinku, každodenní život mnohonárodní armády a svou atmosférou jsou jakousi
obrazovou obdobou románu o Švejkovi. Jako redaktor a vydavatel magazínu A Fény
(Světlo) a Fotomuvészet (Umělecká fotografie), později jako reportér deníku
Pesti Napló (Pešťské noviny) ovlivnil po roce 1920 celou nastupující generaci
včetně takových mistrů jako Károly Eschera či Mártona Munkácsiho. Nejoblíbenějším
námětem jeho fotografií byl maďarský venkov, tématická náplň sahala od krajinářské
fotografie až po žánrové snímky. Práce tohoto autora s nadšením přijímali nejen
odborníci, byly chápány i jako důležitý osvětový prvek. O proslulosti jeho tvorby
hovoří i fakt, že byl americkým časopisem National Geographic vyzván k odchodu
za atraktivní fotografickou prací do USA, tuto nabídku však byl nucen pro vysoký
věk odmítnout. V závěru života ho velmi nepříjemně zasahoval návrat tvárných
procesů stejně jako zneužití jím stvořeného stylu k podpoře nacionalistických
vášní. Čtvrt roku před jeho smrtí byla velká část jeho díla zničena při bombardování.
Dalším fotografem, pro kterého se stal maďarský styl hlavní tvůrčí platformou,
byl István Kerny. Amatérsky fotografoval od mládí, jeho snímky se začaly objevovat
v maďarském a zahraničním tisku na počátku první světové války. Po roce 1920
fotografoval venkovskou krajinu, život v drobných vesničkách a dokumentoval
také lidové kroje. Přes šedesát let vytvářené dílo, při kterém používal řadu
technik od tvárných procesů až po autochromní desky, bylo zničeno v období druhé
světové války.
Mezi další významné představitele tohoto stylu patřili Erno Vadas, Kálmán Szöllosy,
Jeno Dulovits, Iván Vydarény, Frigyes Haller, Tibor CsörgeO, Gyula Ramhab, Tibor
Rehák, Imre Kinszki, Jószef Németh a mnoho dalších konkrétních i bezejmenných
autorů.
Dalším stylem meziválečného období byla sociofotografie (szociofotó), která představovala faktický protipól maďarského stylu. Zatímco ten si zakládal na kráse, líbivosti a lásce k vlasti prezentované formou líbivých snímků, sociofotografie akcentovala negativní prvky života v Maďarsku, bídu, hlad a ponížení nejchudších vrstev obyvatelstva. Z různých forem umělecké tvorby byla pro zachycení těchto ideí nejvhodnější snadno čitelná fotografická reportáž a fotomontáž.
Sociofotografie zcela zapadala do období maďarské „blbé nálady“, kdy odhalovala
neschopnost fašistického režimu řešit sociální problematiku zmenšené a hospodářsky
rozvrácené země. Nepřímo rovněž navazovala na snímky J. A. Riise či L. W. Hinea
a na americkou vlnu crusades (křížové výpravy – trend přelomu století, kdy se
fotografové a píšící novináři snažili formou mediálního nátlaku mimoparlamentní
cestou dosáhnout pozitivních změn ve společnosti, např. zrušení dětské práce,
zbourání nejchudších slumů...).
Maďarská sociofotografie se poprvé objevila v tisku v prvním desetiletí dvacátého
století, kdy nedělník Vásarnápi Ujság publikoval snímky Ference Kisse, jejím
zlatým obdobím však byla až doba velké krize ve 30. letech 20. století. Nejcharakterističtější
skupinou tohoto maďarského fotografického směru byli autoři okolo Lajose Kassáka
a jeho časopisu Munka (Práce), mezi které patřili například Tibor Bass, Teréz
Bergmann, Sándor Bodon, László Bruck, Sándor Frühof/Gönci, Ferenc Haár, Zsuzsa
Kovács, Klára Langer, Miklós Müller, Judit Karász, ErnO Schubert a Lajos Tabák,
mimo tuto skupinu tvořili například Kata Kálman, Kata Súgar nebo Árpád Szélpál.
Tvorbou sociálně laděných snímků se zabývali i mnozí ve světě známější fotografové
jako André Kertész či Brassai, jehož sondy do života noční Paříže rovněž obsahují
sociofotografické tendence. Stejně tak se tyto vlivy objevují ve snímcích Sándora
Bojára, László Brucka nebo Karoly Eschera.
Na rozdíl od vlasteneckého maďarského stylu, levicová kritika státu prostřednictvím
sociofotografie byla fašistickým režimem velmi nedobře přijímána. Zvláště autoři
fotomontáží (Lajos Kassák, Lajos Lengye...) trpěli častým násilným uzavíráním
výstav a občas se za vystavené a otištěné práce dostali i do vězení. V pozdějším
období byla sociální fotografie ze stránek novin a časopisů zcela vytlačena
maďarským stylem.
Do třetí skupiny patří apolitičtí fotografové, kteří se svými fotografiemi nehodlali zapojit do boje za „národní věc“ ani do třídního boje. Usilovali o nový druh umělecké fotografie, ve které se nejvíce cenily experimenty. Mezi autory této třetí skupiny patřili například Imre Kinszky, Nádor Barányi, Zoltán Zajky a Olga Máté.
Angelo (Pál Funk) patřil mezi významné domácí tvůrce, kteří stáli mimo vyjmenované
hlavní trendy. Narodil se v rodině výtvarníků a proto byla jeho raná tvorba
blízká klasickému výtvarnému umění. Praxi absolvoval v mnoha významných ateliérech,
mimo jiné u Dührkoopa, v Berlíně u Nikoly Perscheida, v Paříži u Reutlingera,
v Londýně ve studiu E. Hoppa, později pracoval také v budapešťském ateliéru
Aladára Székelyho. Jeho portrétní tvorba byla mimořádně úspěšná, za svůj život
vyfotografoval více jak 450 000 lidí včetně Charlie Chaplina, Josephine Baker,
Picassa Bély Bartóka, Gustava Mahlera a dalších. V pozdějších letech začal experimentovat
s nejrůznějšími deformacemi obrazu, až se v závěru života propracoval k surrealistickým
vizím.
Dalším tvůrcem stojícím mimo škatulky maďarské meziválečné fotografie byl už
zmiňovaný Aladár Székely. Před založením vlastního ateliéru pracoval v mnoha
studiích v zahraničí – v drážďanském závodě Hugo Erfuhrta, ve studiu Nikoly
Perscheid v Berlíně. V Budapešti vytvářel portrétní snímky výtvarných umělců,
hudebníků a spisovatelů. Jeho kniha Írók és Múvészek (Spisovatelé a umělci)
se stala jednou z nejlepších portrétních publikací v maďarské historii. Obdobně
ceněné jsou jeho žánrové snímky vytvořené pomocí ušlechtilých tisků.
József Pécsi byl téměř univerzálním umělcem. Je řazen ke špičce domácí maďarské meziválečné fotografie, když vytvářel jak reklamní snímky, tak avantgardní akty, neobyčejnou řadu autoportrétů i fotografie habánské keramiky, v jeho portfoliu nalezneme i snímky ve stylu nové věcnosti. Byl považován za významného znalce francouzského umění 18. století, založil a provozoval vlastní školu fotografie, představoval rovněž významného teoretika (v knize A fényképezO mivészete [Fotografické umění] prezentoval své názory na tvůrčí fotografii, jeho publikace o reklamě Photo und Publizität patří mezi nejvýraznější počiny tohoto typu v meziválečném období). Jeho budapešťské studio bylo důležitým kulturním centrem, ve kterém se setkávali mnozí maďarští i zahraniční umělci. Po celý život stál mimo avantgardní trendy, odsuzoval bromové zvětšeniny a obhajoval použití změkčujících filtrů. Vždy rafinovaně pracoval se světlem, často používal diagonálního nasvícení, aby jím zvýraznil povrch fotografovaného materiálu. Jeho snímky v mnohém připomínají práce Čecha Františka Drtikola a vnucuje se tak otázka, zda výtvarný názor těchto dvou fotografů není z části sjednocen díky studiu na stejné škole – mnichovském Lehr- und Versuchsanstalt für Photographie, Chemigraphie, Lichtdruck und Gravure.
Mezi významné představitele žurnalistické fotografie nesporně patřil Károly Escher. Aniž by vlastní tvorbu považoval za umění, dokázal jako jeden z prvních obohatit zpravodajskou fotografii o umělecký prvek. Svůj příběh po letech shrnul v autobiografické knize Riportfényképezés, kde sám sebe označil za rozeného reportéra. Ještě v průběhu první světové války získal po absolvování několika manuálních zaměstnání místo kameramana u Vörös Film Riport, reportérské divize Red Filmu. Natáčel také hrané filmy, po rozšíření zvukového filmu se však maďarská kinematografie odmlčela a Escher byl nucen si hledat nové zaměstnání. V roce 1928 se konečně dostal k fotožurnalismu, když se stal na Baloghovo doporučení reportérem Est Lapok (Večerník) a Pesti Napló, externě spolupracoval s časopisy Híd a Film-Színház-Irodalom. Jeho snímky později otiskoval snad každý významější časopis té doby. Pokrýval širokou paletu reportážní fotografie od parlamentních jednání přes kulturu, žánrové snímky až po portréty Waltera Gropia, Pabla Picassa či Bély Bartóka.
Export maďarských fotografů patří k nejvýznamějším kapitolám historie fotografické tvorby této středoevropské země. Je překvapující, jak velké množství skvělých fotografů má kořeny právě na území Uher. Z fašistického Maďarska odcházeli zejména představitelé levicových směrů, avantgardy a živé reportáže – André Kertész, Brassai, László Moholy-Nagy, György Kepes, Márton Munkácsi, Robert Capa a jeho bratr Cornell, Lucien Hervé, Paul Almásy a další.
Tvrdí se, že v určitém období představoval například Berlín hned po Budapešti druhé nejvýznamější centrum maďarské kultury. Maďarsky mluvící autory bylo možno potkat jak v ateliérech a laboratořích v německém hlavním městě (např. agentura Dephot – Deutsche Photographie byla tvořena hlavně fotografy z Uher), v Paříži, Nizozemsku, na britských ostrovech či v poutním městě reportérského světa – americkém New Yorku.
Špičkou mezi reportážmími fotografy maďarského původu, kteří působili v zahraničí,
byl nepochybně Márton Munkácsi (pro zajímavost – jeho bratr Muky Munkácsi se
později stal známým fotografem hollywoodských hvězd). Jeho životní dráha byla
zvláštní, plná zvratů, vrcholů i pádů a neuvěřitelných shod okolností. Byl prototypem
zuřivého reportéra-všudybyla, jehož život začíná a končí prací, fotografa, který
nemůže být sám se sebou spokojený, pokud osobně nebyl přítomen u všech důležitých
událostí každého dne.
Svou pracovní kariéru začínal jako malíř pokojů, když jako šestnáctiletý opustil
svou rodinu. Po roce se stal reportérem novin Szinházi Élet, pro které pak pracoval
přes deset let. Jeho spolupracovníky byli mnozí v té době skvělí reportážní
fotografové jako Angelo, Miklós Labori Mészöli, Sándor Paál, László Willinger
či János Gyenes. Později spolupracoval také s novinami a magazíny Az Est, Pesti
Napló, Déelibáb a Ma Este. V roce 1928 odjel do Berlína, kde údajně hned z nádraží
zamířil do místního prestižního vydavatelského domu Ullstein Verlag, kde obratem
podepsal tříletou smlouvu. Tím získal přístup do časopisů jako Berliner Illustrirte
Zeitung, Die Dame, Uhu, Die Woche nebo Korall. Byl ve své práci skvělý a díky
tomu se během několika měsíců stal nejlépe placeným berlínským fotografem. Jeho
reportérský zájem se neomezoval jen na Evropu, vytvářel série snímků z Blízkého
Východu nebo o životě domorodců z oblasti středoafrického jezera Tanganyika.
V průběhu pracovní návštěvy USA mimoděk provedl revoluci v oblasti módní fotografie,
když překonal strnulé ateliérové pojetí tohoto oboru. Své modely a modelky Munkácsi
vyvedl z ateliérů na pláže, do zahrad nebo polí, kde je fotografoval Leicou
v běhu nebo ve výskoku :-). Snímky měly po otištění v Harper’s Bazaar mimořádný
úspěch. Po letech, když byl nucen se z rasových důvodů přestěhovat z Německa
do Spojených států, mu tyto revolučně pojaté fotografie módy otevřely dveře
do zmiňovaného časopisu Harper’s Bazaar, pro který pak exkluzivně pracoval.
André Kertész byl výborným válečným fotografem jakož i mistrem živé emotivní fotografie období poválečného. Po absolvování obchodní školy se rozhodl pro dráhu fotografa, krátce poté však začala první světová válka, které se Kertész účastnil jako dobrovolník. Válčil na východní frontě, kde byl raněn. Po válce opět nastoupil do úřednického povolání na burze, díky kontaktům s mladými umělci však záhy zatoužil po vlastní kariéře reportážního fotografa. Na počátku 20. let se rozhodl pro odchod Paříže. V roce 1924 získlal diplom na výstavě Národního svazu maďarských fotografů-amatérů, ve stejném roce se rozhodl prezentovat své fotografie v deníku Érdekes Újság, za týden se už snímky objevily na jeho titulní straně. Během pobytu v Paříži měl značně pozitivní vliv na tvorbu svých kolegů-fotografů, kteří rovněž pocházeli z Maďarska. Inspiroval Brassaie k práci na nočních snímcích Paříže, pravidelně se stýkal s malířem Lajosem Tihanym či fotografkou Ilke Révai. Na počátku 30. let ulechčil vstup do francouzské společnosti André Fiedmannovi, který se později stal Robertem Capou, pro něhož mimo jiné graficky upravil jeho první fotografickou knihu Death in Making (Tak se rodí smrt). V roce 1927 měl v pařížské galerii Jeana Slivinského Au Sacre du Printemps vernisáž své první úspěšné výstavy. Poté se jeho snímky začaly hojně objevovat v Magyar Fotográfia, Berliner Illustrirte Zeitung, Nationale de Fiorenza, Sourire, Uhu, Times a Münchener Illustrierte Zeitung, zahájil také kooperaci s pařížským týdeníkem Vu (se stejným časopisem spolupracoval mimo jiné i Polák Janucz Maria Brzeski). V roce 1936 Kertész natrvalo odcestoval na pozvání agentury Keystone do USA, kromě zmíněné agentury pracoval také pro Vogue, Harper’s Bazaar či Coronet. Jeho snímky patří bez nadsázky k nejznámějším fotografickým obrazům dvacátého století.
Mistrem v dokumentování nočního města byl maďarský fotograf Gyula Halász, který si v zahraničí nechal říkat podle města svého narození Brassai. Když v roce 1924 odcházel do Paříže, neuměl podle mnohých fotografovat. Na radu krajanů Kertésze a Tihanyiho začal dokumentovat noční město. Seznámil se s dílem Eugena Atgeta, jehož fotografie se pro něj staly celoživotní inspirací. Během výprav do potemnělých ulic noční Paříže začal v roce 1930 vytvářet snímky opuštěného města, které později vyšly v knize Paris de Nuit. Tehdy poznal noční život metropole se všemi jejími nočními podniky a pestrou směsicí typických postaviček. O rok později začal být fascinován grafitti na pařížských zdech, což se stalo tématem jeho snímků pro další léta. Přes pochvalné kritiky od mnoha renomovaných výtvarníků nechával výsledky tohoto projektu uzavřené v archivu a publikoval je až téměř po třiceti letech. V pozdějším období vytvářel pro americký Harper’s Bazaar fotoeseje o slavných osobnostech. V Paříži využíval šance se čile scházet s mnoha mistry výtvarného umění – s Picassem, André Bretonem, Salvatorem Dalí, Maxem Ernstem, Giacomettim, Tristanem Tzarou či Man Rayem.
Typ zvěstovatele avantgardy a pedagoga novátorské školy výtvarného umění představoval László Moholy-Nagy (jméno Nagy převzal po svém otčímovi, Moholy je město, ve kterém jistý čas pobýval). Původně vystudoval na přání rodičů práva, už v průběhu studií se však zabýval malbou a nejrůznějšími výtvarnými experimenty. V roce 1919 odešel do Vídně a později do Berlína, kde se mimo jiné setkal se svou budoucí ženou, v Praze narozenou Lucií Schultz. V roce 1923 ho Walter Gropius získal pro uměleckou školu Bauhaus, jíž se stal ve svých sedmadvaceti letech jedním z čelních a nejvlivnějších představitelů. V roce 1929 se podílel na uspořádání stuttgartské výstavy Internationale Ausstellung von Film und Foto (FIFO). O rok později uvažoval o návratu do Maďarska, místní komora architektů však neuznala jeho diplom, což ho přinutilo k návratu do Německa. Po nástupu nacismu odešel do Nizozemska a Anglie a nakonec v roce 1937 do USA. V Chicagu se snažil obnovit své celoživotní dílo založením Nového Bauhausu, nepodařilo se mu však dát dohromady dostatek původních pedagogů a tak tento pokus skončil neúspěchem. Mezi Moholy-Nagyho blízké spolupracovníky patřil i fotograf Geörgy Kepes, který byl jeho asistentem už na Bauhausu v Berlíně. Později odešli do Británie a do USA, kde společně pracovali na projektu Nového Bauhausu. Po uzavření školy se jejich cesty rozešly, László Moholy-Nagy založil vlastní školu nazvanou Institute of Design, Kepes později vedl Center for Advanced Visual Studies při Massachusetts Institute of Technology.
Jako mnoho maďarských fotografů, i Endre Erno Friedmann zahájil svou veleúspěšnou kariéru odchodem do už několikrát zmiňovaného berlínského nakladatelství Ullstein Verlag. Studoval denní zpravodajství na Deutsche Hochschule für Politik, v letech 1932–33 pracoval také jako fotoasistent v agentuře Dephot. Prvním jeho velkým úspěchem bylo otištění fotografií Lva Trockého z utajovaného kongresu levicových stran. Po nástupu nacismu v roce 1933 odešel do Paříže, kde si definitivně změnil jméno na Roberta Capu a nastoupil dráhu prvotřídního reportážního fotografa. Zprvu spolupracoval s časopisem Vu, španělskou válku v letech 1936–37 už dokumentoval na objednávku časopisu Regards. Tyto snímky představovaly jeho přelomový úspěch, objevily se v desítkách periodik včetně Life nebo Weekly Illustrated. Od roku 1939 žil a pracoval v USA. Dokumentoval boje druhé světové války v Anglii, na Sicílii, v Africe, jako snad jediný občan státu stojícího na druhé straně fronty dostal akreditaci na fotografování vylodění prvního sledu spojeneckých vojáků při invazi do Normandie. Po roce 1945 se stal spolu s Henry Cartier-Bressonem, Davidem Seymourem, Georgem Rodgerem, Williamem Vandivertem a jeho ženou Marií Eisner zakládajícím členem agentury Magnum. Fotografoval snad každý významější konflikt po druhé světové válce, zemřel při dokumentaci bojů na území dnešního Vietnamu. Robertův bratr Kornél se během své fotografické práce nestřetával tváří v tvář se smrtí. Jeho snímky byly citlivými dokumenty doby, často dokázal v pětisetině sekundy zachytit atmosféru celé etapy lidské historie. Nebyl typem světoběžníka, kromě vlastní tvorby se soustředil na činnost podpůrnou a nadační, když se stal zakladatelem nejrůznějších fotografických organizací včetně newyorského International Center of Photography (ICP) a Fund for Concerned Photography.
Mezi další významné fotografy maďarského původu, kteří odešli do zahraničí, patřili László Aigner (Lucien Aigner), Pál Almásy, Ferenc Aszmann, Ferenc Berkó, Éva Besnyo, Irén Blüh, Nóra Telkes Kelenföldi (Nora Dumas), Imre Fehér, Ferenc Haár, László Elkán (Lucien Hervé), Béla Kálmán, Etelka Görög (Ata Kandó), Lajos Keresztes a další.
V případě Maďarska se při práci historika vynořuje ještě jeden problém. Situace ve střední Evropě byla často nepřehledná a jedno území během krátkých časových úseků ovládaly různé státy. To způsobuje, že na mnohé autory či vynálezce si dělá nároky více národů. Tato situace panuje například u fotografické dynastie Divaldů, u fotografky Ireny Blühové i u profesora vídeňské univerzity a vynálezce vysoce světelného objektivu Józsefa Petzvála, na jejichž odkaz vznášejí nárok jak nástupnický stát historického Uherska, tak nové republiky vzniklé na jeho troskách. U nás je tento jev zvláště znatelný v případě slezského Hlučínska, obdobné je to však u našich severních sousedů, kteří do vlastní tvorby započítávají i umělce z Ukrajiny, Běloruska a dalších oblastí bývalého„velkého Polska“.
Polská fotografie
Když byl v roce 1839 publikován vynález fotografie, Polsko v té chvíli nebylo
na mapě Evropy. Před mnoha desetiletími bylo rozděleno na části spadající pod
nadvládu rakousko-uherské monarchie, Pruska a ruské říše. Byly zde porušovány
práva polské většiny, vznikala tu ozbrojená povstání, která byla následně krvavě
potlačována. První světovou válku prožívalo Polsko velmi intenzivně, protože
značná část bojů na východní frontě se odehrávala na jeho historickém území.
Polská umělecká fotografie byla v porovníní s maďarskou a českou obdobou ve
značném skluzu, který byl způsoben právě neexistencí samostatného státu před
rokem 1918 a intenzivním stykem se smrtí a ničením. V dobách krizí a války byla
prvořadou starost o holý život a následkem toho „múzy mlčely“. To vše, společně
s fašistickým režimem v meziválečném období způsobilo, že na polském území byla
i v třicátých letech dominantním stylem piktorialistická fotografie doplňovaná
fotomontáží a živou magazínovou fotografií, avantgardní výboje přišli na řadu
až po roce 1945.
V počátcích polské fotografie nebyli aktivní pouze Poláci žijící ve vlasti,
ale i ti, kteří odešli za hranice. Byl tu například Stanisław Ostroróg, který
v Paříži vytvářel portrétní snímky, Ludwik Szaciński byl zas svou tvorbou známý
po celé Skandinávii. Olga Baczyńska pracovala na císařském dvoře ve Vídni, Justyn
Kozłowski dokumentoval stavbu Suezského průplavu. Řada polských fotografů tvořila
i na území dnešní Ukrajiny, Běloruska, případně i dále na východě evropského
kontinentu. Doklady o masivnější emigraci vynikajících polských tvůrců, která
by byla srovnatelná s obdobnou vlnou v Maďarsku, jsem však během svého výzkumu
neobjevil.
Îivnostenská fotografie zaznamenala na území Polska obdobně jako jinde v Evropě
během několika desetiletí ohromný růst zájmu veřejnosti. Zejména Disdériho vynález
fotoaparátu s několika objektivy, který během jedné expozice vytvářel až devět
snímků, zafungoval jako skvělý nástroj v demokratizaci přístupu širokých vrstev
společnosti k tomuto médiu. Zhoubná epidemie fotovizitek však dostala i místní
fotografii do krize, která na dlouhou dobu utvořila názor veřejnosti v tom smyslu,
že nejde o umění, ale pouze o reprodukční metodu zachycení reality. Samozřejmě
i zde se vyskytovaly pokusy o tvůrčí přístup k obrazu (Konrad Brandl a jeho
snímky Varšavy, snímky Tater a Beskyd od Awita Szuberta a Stanisława Bizańského),
až na tyto výjimky však přinesl tolik očekávaný posun fotografie k umělecké
disciplině teprve piktorialismus. Ten kraloval mezi polskými fotografy až do
druhé světové války a hájil své pozice i v době, kdy už byl ve zbytku Evropy
dávno mrtvý.
Mezi piktorialisty patřily mezi nejoblíbenější náměty portéty a zátiší. V tomto
stylu tvořili například autoři Zofia a Rudolf Huberowie, Józef Świtkowski, Witold
Romer, Janina Mierzecka, Franciszek Groer (všichni ze Lvova); Marian a Witold
Dederko, Klemens Składanek, Antoni Anatol W´cławski, Jan Alojsy Neuman, Edmund
Osterloff, Zygmunt Szporek (Varšava); Jan Bułhak, Maria Panasewiczówna, Wojciech
Buyko, Edmund Zdanowski (Vilnius); Tadeusz Wański, Bolesław Gardulski (Poznaň);
Antoni Wieczorek (Zakopané) a další.
Mimořádně vlivným a masově rozšířeným směrem fotografické tvorby byla kromě
piktorialismu fotomontáž a koláž. Svým ideovým nábojem se dělí na tři větve
– fotomontáž politickou, surrealistickou a formu určenou jako ilustrace pro
časopisy a knižní obálky.
Politicky laděnou fotomontáž vytvářeli zejména tvůrci levicové orientace, ti
je pak formou plakátů a ilustrací v tisku distribuovali mezi obdobně orientované
čtenáře. Mezi první mistry tohoto směru patřili Mieczysław Szczuka, Teresa °arnowerówna
a Mieczysław Berman. Posledně jmenovaný patřil ke špičce v polské meziválečné
fotomontáži, zprvu se zabýval tvorbou konstruktivistických kompozic, později
přešel k tvorbě propagandistické. Jeho práce nepostrádají vtip a rovněž ostrou
společensko-politickou kritiku. Surrealismem ovlivněnou fotomontáž vyznávali
zejména autoři ze lvovské skupiny Artes, jmenovitě Aleksander Krzywobłocki a
Jerzy Janisch. Nejhojněji byla vytvářena ilustrační forma fotomontáže, tyto
kompozice měly stálé místo na stránkách ilustrovaných magazínů i na obálkách
nejrůznějších publikací. Mezi autory tohoto druhu fotomontáže patřili například
Mieczysław Choynowski (pracoval pro časopisy WiadomoEci Literacke a Naokoło
Ewiata) a zejména Janucz Maria Brzecki (polský rodokaps Tajny Detektyw). Další
autor montáží Karimierz Podsadecki byl pokračovatelem raného období krakovské
větve avantgardního hnutí. Jako grafik pracoval pro časopis Zwrotnica, později
pro Praesens a pro magazín a.r. Od poloviny dvacátých let vytvářel fotomontáže
pro týdeníky Na szerokim Ewiecie a Światowid, v nichž kombinacemi fotografických
obrazů vytvářel obrazy současné městské civilizace se všemi jejími atributy
včetně moderní průmyslové techniky.
Fotomontáží a fotokoláží se v Polsku často zabývali i lidé, kteří nebyli specialisty
na fotografii a své stěžejní dílo vytvořili v jiném oboru umělecké činnosti.
Dalo by se říci, že překvapivě účinná spojení obrazových prvků z fotografií
jiných autorů dávalo šanci i lidem, kteří nebyli schopni vytvořit vlastní snímky
a přitom v nich dřímala invence a touha po jednoduše čitelném vyjádření politických,
protiválečných nebo čistě výtvarných myšlenek. Mezi autory fotomontáží, jejichž
doménou byl jiný obor než fotografie patří grafik Kazimierz Podsadecki, malíři
Marek Włodarski a Jerzy Janisz a scénograf Mieczysław Daszewski. Tito autoři
většinou vytvářeli fotomontáže, jejichž duch byl o poznání svobodnější než obdobná
tvorba výtvarníků svázaných zábranami a omezeními avantgardních programů či
levicových ideologií. Volně kombinovali rozličné prvky včetně typografických
motivů, používali bez omezení barvu a vytvářeli spojení fotografií s kresbou.
Přestože fotomontáž byla nejsilnějším a nejprogresivnějším směrem polské fotografie
v meziválečném období, skutečného docenění ve všech svých formách a projevech
se dočkala až v posledním období. Tomu napomáhala mimo jiné výstava Fotomontaż
polski w 20-teciu międzywojennym, která byla letos k vidění ve varšavské galerii
Zachęta nebo obdobná expozice Polnische Kunst von 1918 bis 1939, která probíhala
na jaře 2003 v Leopold-Museu ve Vídni.
Dalším druhem fotografie, který se v Polsku prosadil zejména v meziválečném
období, byla reportážní fotografie. Ta zde vznikala ruku v ruce s expedicí prvních
čísel varšavských ilustrovaných magazínů Tygodnik Illustrowany a Świat, kde
se začaly na počátku století objevovat snímky prvních skutečných fotoreportérů
– Łukasze Dobrzańského a Ryszarda Oknińského. Novým impulsem byl i vznik polské
zpravodajské agentury Propaganda, kterou založil v roce 1910 Marian Fuks. Období
po roce 1918 dalo vzniknout novým obrazovým agenturám a jejich ilustrovaným
časopisům – konkrétně to byly organizace Światowid (vydávající Ilustrowany Kurierz
Polski), Fotoplat, Akademicka Agencja Fotograficzna či fotografické oddělení
agentury Polska Agencja Telegraficzna. Přes tento rozvoj se však v domácí fotografii
neobjevily natolik výrazná díla jako u mladší generace českých a maďarských
fotografů, polské fotografie v oblasti živé fotografie většinou nepřekročily
práh běžné agenturní produkce. Daleko vzácnější byly případy samostatných reportážních
projektů. Zmínit lze například reportáž Benedykta Jerzi Dorysa nazvaná Kazimierz
nad Wisła z let 1931/32, což byla unikátní sociologická studie o životě v provinčním
městečku nebo snímky Aleksandra Minorského pojednávající o životě varšavského
dělnictva.
Specifickou formou reportáže byla fotografie válečná. Zvláště silná byla v období
druhé světové války, kdy díky několika smrštím válečného běsnění, které se přehnaly
přes území opět neexistujícího Polska, zde ustala ryze umělecká tvorba a fotografie
se stala přísně dokumentární. Velká část těchto snímků byla z pochopitelných
důvodů publikována anonymně, známí jsou pouze někteří autoři fotografií osvobozování
Varšavy – Henryk Śmigacz, Jan RyE a Antoni Snawadzki nebo z různých bojišť druhé
světové války – Jana Meysztowicza či Władysław Chodoma. Více informací je o
autorech dokumentujících varšavské povstání, kde takto pracovali Eugeniusz Lokajski,
Jerzy Tomaszwski, Tadeusz Bukowski či Sylwestr „Kris“ Braun.
(Zcela na okraj tohoto tématu: Je třeba přiznat, že taková zkušenost například českým autorům chybí. První světová válka nebyla „jejich“ konfliktem a tak se dochovalo jen menší množství většinou amatérských záběrů z války či z pobytu legií v Rusku a USA. Během druhé světové války zas na našem území neprobíhaly kromě celkem rychlého osvobození žádné významnější boje. Větší množství snímků se zachovalo z úvodního dne okupace a z Pražského povstání, i tak je ale hodně těchto fotografií spíš určitou formou poetických obrazů následků bojů či dokumentací oslav o